6.10.09

Una cartita desde el monte...

¡Hola!
("Amtena" en wichí)




Estas cosas veo a través de mi ventana... Foto de agosto pero que me gusta mucho.


Le verdad es que no es fácil llevar un blog desde el medio de la selva chaqueña, más fácil me resulta comunicarme por mails, así que acá copio y pego uno que escribí esta mañana con un poco de información local, para que no quede el sitio desactualizado.

La verdad es que nunca imaginé que iba a vivir en una comunidad indígena, no estaba en mis planes. Mi plan era terminar mi Licenciatura en Letras (en febrero 2010) y hacer un máster en profesora de E/LE (español lengua extranjera), ya sea en España si conseguía alguna beca o en Brasil, si encontraba algo. Estaba buscando un trabajo mientras terminaba mi carrera para poder viajar después, y surgió esto. La verdad es que la EIB me apasiona, y al mismo tiempo, estoy adquiriendo experiencia como profesora de ELE. Estoy muy contenta.


Camino a la "feria" de comerciantes bolivianos, jujeños y salteños; también hay paraguayos y algunos indígenas qom, nivaclé y ancianos chorote. Así que es un núcleo multicultural y multilingüístico perdido en el monte, hay hablantes de wichí, castellano, guaraní, quechua, nivaclé, chorote y toba; al menos esas son las lenguas que detectaron mis alumnos hasta ahora. Algunos vivieron en Paraguay, así que tuvieron contactos con el portugués, con profesores alemanes, con comunidades menonitas... También hay muchos anglicanos, por lo que la lengua materna inglesa tampoco es extraña en esta región. Una pacífica Babel.

Estoy en El Potrillo desde hace más de un mes, es una región muy pobre de la Argentina en la provincia de Formosa, el clima es muy hinóspito, muy duro, mucho calor, muy seco, mucho viento con tierra. Es un poco desértico, pero hay árboles y este tipo de vegetación en mi país se llama "monte chaqueño". Tengo 90 kilómetros de camino de tierra para llegar aquí desde la ruta principal, y se los recorre en 2 o 3 horas, así que no es tan fácil entrar y salir. Por suerte desde hace unos meses hay señal de teléfonos móviles y de internet inalámbrico, lo que ya es todo un avance porque aún hay problemas de cortes del agua y de la energía eléctrica durante algunas horas al día... No es fácil para mí sobrevivir por acá, pero la gente me gusta mucho.

Estación del tren fantasma que antes pasaba paralelo a la Ruta Nacional 81, en el último pueblo grande antes de internarme 90 kilómetros en la selva chaqueña donde estoy ahora.


Vivo en una pequeña habitación que le alquilo a un cacique, así que casi todos mis vecinos son wichís. También hay muchos criollos que vinieron a trabajar o que siempre vivieron por aquí, pero el 70% de mis alumnos son wichís.

Los wichís son personas muy alegres, se ríen mucho, son bastante pacíficos, me aceptaron rápidamente. Ellos son propietarios legalmente de su tierra, así que esa etapa de lucha política por la tierra como ocurre en otros lugares no existe, lo que hace que la vida sea más tranquila por acá. Pero en su cultura siguen siendo cazadores y recolectores, lo que recolectan en la actualidad son salarios sociales del estado. Así que no trabajan, no siembran, nada, y eso para mi mentalidad todavía es difícil de aceptar.

La lengua wichí tiene muchísima vitalidad y ellos se sienten muy orgullosos de su lengua, no hay problemas con eso, aunque sí es cierto que el contacto de lenguas hace que algunos términos se vayan desplazando por términos en español, y algunos maestros auxiliares bilingües me cuentan que incluso se empieza a usar la estructura del español para armar frases en wichí, cosa que les está preocupando, por eso quieren seguir trabajando en la estandarización del wichí.

¡Hasta la próxima!
Cecilia

PD: Quiero agregar mi acompañamiento mental, espiritual o telepático al pueblo qom de Chaco y al pueblo shuar de Ecuador que están pasando por momentos difíciles. Y también quiero saludar a mis nuevos amigos del pueblo kishwa otavalo de Ecuador ("imanalla mashis": cómo están compas) y a los amigos que trabajan con el pueblo mundurukú de la selva amazónica brasileña. Un gusto conocer tanta gente de mi América Profunda y bonita.

4 comentarios:

Marisol dijo...

Hola

Estuve leyendo un poco tu pagina y creo que puedes ayudarme mucho

En diciembre de este anio planeo hacer un viaje de mochilazo desde Tijuana hasta Argentina..El tiempo que me tome llegar

Parte de este proyecto, consiste en llevar un diario detallado y considero que sera algo divertido e inspirador para miles de personas

Siendo mujer y viajando sola, tratare de demostrar que se puede viajar de forma segura a traves de la America Latina.

No se puedes ayudarme con consejos o algo asi, no tengo idea de cuanto puedo gastar en cada pais, planeo dormir en donde caiga y lo mas barato posible..

mi correo: marisol_rdguez@hotmail.com

•Lola• dijo...

¡Hola Cecilia!

Llegué a tu blog de música por casualidad, y luego vine a este por curiosidad (todo con *dad*). Ahora estoy muy sorprendida por leer tu diario y ver las fotos. No sé por qué, pero tenés una manera tan fresca de contar que me imagino todo como si estuviese leyendo una novela, como si pudiera recrear en mi cabeza eso mismo que estás leyendo. ¡Está como para escribir un libro con toda tu experiencia en ese lugar! Es hermosa tu tarea y seguro que trae aparejadas muchas sorpresas y satisfacciones. Ánimo en lo que viene por delante y contá con una seguidora virtual desde Buenos Aires que te va a estar vigilando los pasos mediante este blog. Saludos!

Anónimo dijo...

Hola Ceci!!! me imagino las comunicaciones no serán nada faciles...pero que viva la telepatia entonces...y la comunicacion interior.
Queria hacerte algunas preguntas sobre lo averiguado en Brasil, que nombras en tu carta, si queres pasame tu mail, sin apuros, es que ami me interesaba tambien.
te dejo un abrazo.
Vane

Favio Maurí Álvarez dijo...

Fabuloso saber que hay tanta cultura. Que nuestra tierra ha dado origen a esa Arca de (Cecilia) Noe Cultural.

Mentalmente, moralmente y todos los "mente" que con el tiempo pueda ir aportando te ayudo a navegar.

Gracias.
Exitos. Un abrazo grande.